WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/628690

The social cancer

Noli Me Tangere is the acknowledged masterpiece of Filipino literature. (James A. Michener).

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Mariang Makiling"
  • "Escritos"
  • "Philippine Project Material"
  • "Touch me not"@en
  • "Touch me not"
  • "Jangan sentuh aku"
  • "Noli me tangere"
  • "Noli me tangere"@en
  • "Elias and Salome"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Part of the American Philosophical Society's H.H. Bartlett Collection on the Philippines and the East Indies."
  • "Junto al Pásig, expresa las profecías de Rizal acerca de una Filipinas esclava de los poderes imperialistas. La obra dramática de Rizal se limita a dos obras teatrales, cada una de un acto que comprende una presentación de más o menos treinta minutos. Fueron escritas cuando el autor tenía diecinueve y estudiaba en la Universidad de Santo Tomás. Junto al Pásig está escrita en el tradicional romance de octosílabos, propio del Siglo de Oro."
  • "Nouvelle traduction en français d'un roman (1887) du héros national philippin. Première traduction en français, Stock, 1899, sous le titre ##Au pays des moines##. Comme l'écrit N. Z. du ##Monde##, "sous les dehors d'un mélo sentimental, l'auteur montrait la vie réelle des Philippins" à la fin du siècle dernier, "et l'exploitation du peuple par les religieux". Sa lucidité lui vaudra d'être fusillé, victime du "césaro-papisme de l'Espagne" (Etiemble). Préface et avant-propos de nature sociopolitique. Notes sur les institutions, les moeurs et les mots de tagal (langue parlée aux Philippines). Lecture aisée. Style apparenté à celui de Dumas ou de Sue."
  • "New translation of "Noli me tangere", the classic novel on the evils of Spanish colonialism in the Philippines. Foreword by James A. Michener. Library has earlier edition under title "The social cancer". First published in Spanish in 1887."
  • ""In more than a century since its appearance, Jose Rizal's Noli Me Tangere has become widely known as the great novel of the Philippines. A passionate love story set against the ugly political backdrop of repression, torture, and murder, "The Noli," as it is called in the Philippines, was the first major artistic manifestation of Asian resistance to European colonialism, and Rizal became a guiding conscience--and martyr--for the revolution that would subsequently rise up in the Spanish province."--Publisher's website."
  • "Noli Me Tangere is the acknowledged masterpiece of Filipino literature. (James A. Michener)."@en
  • "Junto al Pásig, expresa las profecías de Rizal acerca de una Filipinas esclava de los poderes imperialistas. La obra dramática de Rizal se limita a dos obras teatrales, cada una de un acto que comprende una presentación de más o menos treinta minutos. Fueron escritas cuando el autor tenía diecinueve y estudiaba en la Universidad de Santo Tomás. Junto al Pásig está escrita en el tradicional romance de octosílabos, propio del Siglo de Oro."
  • ""The Noli," as it is called in the Philippines, was the first artistic manifestation of Asian resistance to European colonialism, and Rizal became a guiding conscience - and martyr - for the revolution that would rise up in the Spanish province. This book presents a love story set against the political backdrop of repression, torture, and murder."
  • "In more than a century since its appearance, Jose Rizal's Noli Me Tangere has become widely known as the great novel of the Philippines. A passionate love story set against the ugly political backdrop of repression, torture, and murder, "The Noli," as it is called in the Philippines, was the first major artistic manifestation of Asian resistance to European colonialism, and Rizal became a guiding conscience'and martyr'for the revolution that would subsequently rise up in the Spanish province. This new translation includes an extensive introduction and notes that draw on a wealth of Rizal scholarship This is the first work of Filipino literature to be published in Penguin Classics."@en

http://schema.org/genre

  • "Historical fiction"
  • "Historical fiction"@en
  • "Facsimiles"
  • "Bibliography"
  • "Novels"
  • "Romans (teksten)"
  • "Ausgabe"
  • "Translations"@en
  • "Translations"
  • "Manuscripts"
  • "Tekstuitgave"
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Bildband"
  • "Philippine fiction"
  • "Text"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "History"
  • "History"@en
  • "Love stories"
  • "Readers"
  • "Texts"

http://schema.org/name

  • "Noli me tangere : touch me not"
  • "The social cancer"
  • "The social cancer"@en
  • "Noli me tángere : novela tagala"@es
  • "Noli me tángere : novela tagala"
  • "Au pays des moines (Noli me tangere) : Roman Tagal par José Rizal. Traduction et annotations par Henri Lucas et Ramon Sempau"
  • "Noli me tángere = Huwág mo akóng salagín : nobela"@es
  • "Au Pays des moines"
  • "Noli me tángere = Huwág mo akóng salangín : nobela"
  • "The social cancer : a complete English version of Noli me tangere from the Spanish of Jose Rizal"
  • "The social cancer : a complete English version of Noli me tangere from the Spanish of Jose Rizal"@en
  • "The social cancer : a complete English version from the Spanish"
  • "Noli me tangere Jangan sentuh aku: roman"
  • "Noli me tangere = Touch me not"
  • "Au pays des moines"
  • "Noli me tangere el país de los frailes"
  • "Noli me tángere, novela tagala"
  • "El filibusterismo (Continuación de Noli me tangere) Novela filipina"
  • "Noli me tángere : Novela tagala"
  • "Noli me tangere Novela Tagala"
  • "An Eagle Flight A Filipino Novel Adapted from Noli Me Tangere"@en
  • "Au pays des moines (Noli me tangere) roman tagal"
  • "Noli me tángere (el país de los frailes) novela tagala"
  • "The social cancer : a complete english version of Noli me tangere from the Spanish"
  • "Noli me tángere = Touch me not"
  • "Noli me tángere novela tagala"
  • "Noli me tángere novela tagala"@es
  • "Noli me tangere = Jangan sentuh aku : roman"
  • "Noli me tángere : el país de los frailes : novela tagala"
  • "Noli me tangere (unexpurgated)"@en
  • "Noli me tángere : novela Tagala"
  • "Noli me tangere : facsimile of the original manuscript"@en
  • "Noli me tangere : nobela"
  • "The lost eden : a completely new transl. for the contemporary reader by León Ma. Guerrero"
  • "Ang Noli me tángere"
  • "The social cancer a complete English version of Noli me tangere"@en
  • "Noli me tángere : novela Tagala ; El filibusterismo (Continuación del Noli me tángere) : novela Filipina"
  • "Au pays des moines (Noli me tangere) : roma tagal"
  • "Au pays des moines : roman tagal"
  • "Noli me Tangere"
  • "An Eagle Flight"
  • "Noli me tangere : huag acong salang̃in nino man"
  • "Noli me tangere = Touch me not : a novel"@en
  • "Noli me tangere versión original"
  • "N'y touchez pas"
  • "El filibusterismo : (Continuación de Noli me tangere) Novela filipina"
  • "Noli me tangere, por José Rizal"
  • "Noli me tángere : (novela Tagala)"
  • "Noli me tangere : unexpurgated"
  • "Noli me tangere"@pl
  • "Noli me tangere"@es
  • "Noli me tangere"
  • "Au pays des moines ... : roman tagal"
  • "Noli me tangere"@en
  • "Noli me tangere = (jangan sentuh aku)"
  • "Eagle flight : a filipino novel"
  • "The social cancer = Noli me tangere"@en
  • "Friars and Filipinos : an abridged translation of Dr. José Rizal's Tagalog novel, "Noli me tangere""
  • "Noli me tangere. Facsimile of the original manuscript"
  • "Noli me tangere. Facsimile of the original manuscript"@en
  • "Noli me tángere (Novela tagala)"
  • "The lost Eden = (Noli me tangere)"@en
  • "An eagle flight; a Filipino novel, adapted from "Noli me tangere,""@en
  • "Noli me tángere : (Novela tagala)"
  • "An eagle flight a Filipino novel"@en
  • "Noli me tangere. Novela tagala"@en
  • "Noli me tángere ... Novela tagala"
  • "Noli me tangere! = Don't touch me!"@en
  • "Noli ne tangere : novela tagala"
  • "Noli me tángere : el país de los fariles : Novela tagala"
  • "N'y touchez pas!"
  • "Noli me tángere : novela Filipina"
  • "An eagle flight; a Filipino novel"
  • "Noli me tangere : Jangan sentuh aku : roman"
  • "The lost Eden"@en
  • "The lost Eden"
  • "El filibusterismo (continuación de Noli me tangere) novela filipina"
  • "Noli me Tangere novela Tagala"
  • "Noli me tángere (El pais de los frailes) novela tagala"
  • "Noli me tangere : pambatang salin"
  • "The social cancer : a complete English version of Noli me tangere from the Spanish of José Rizal"
  • "Noli me tángere (El país de los frailes)"
  • "El Filibusterismo : (continuacion de Noli me Tangere)"
  • "Noli me tangere : [a novel]"
  • "The social cancer : a complete version of Noli me tangere from the Spanish of José Rizal"@en
  • "The social cancer : a complete English version of Noli me tangere from the Spanish"
  • "The lost Eden (Noli me tangere)"@en
  • "The lost Eden (Noli me tangere)"
  • "Noli me tangere : a novel"
  • "El filibusterismo : (continuación de Noli me tangere) : novela filipina"@es
  • "Noli me tangere Touch me not : a novel"@en
  • "An eagle flight"@en
  • "Noli me tángere : (novela tagala)"
  • "Noli me tángere : (novela tagala)"@es
  • "Friars and Filipinos"
  • "Friars and Filipinos"@en
  • "Noli me tangere : roman"
  • "The Social Cancer"@en
  • "Au pays des moines (Noli me tangere); roman tagal"
  • "Noli me ta̕ngere (novela Tagala)"
  • "Noli me tangere. Isinawikang Pambansá mula sa Orihinal na Kastilà"
  • "Noli me tangere buhi ng̃a pang̃asuy sang mg̃a pagpang̃abuhi, panghimanwa kag pagginahum sadto sang panahon sang mg̃a katsila, sang mg̃a paryle kag mg̃a guardia sieil"
  • "Friars and Filipinos: an abridged translation of ... "Noli me tangere," by F.E. Gannett"@en
  • "Au Pays des moines : roman tagal"
  • "Noli me tángere. Novela tagala"
  • "Noli me tángere. Novela tagala"@en
  • "Friars and Filipinos: an abridged translation of ... "Noli me tangere," by F. E. Gannett"
  • "Noli me tangere : novela tagala"@es
  • "Noli me tangere : novela tagala"
  • "The social cancer a complete English of Noli me Tangere from the Spanish of José Rizal"@en
  • "Noli me tangere novela tagala"
  • "Noli me tangere novela tagala"@es
  • "Noli Me Tangere"
  • "Noli Me Tangere"@en
  • "Noli Me Tangere"@tl
  • "El filibusterismo"
  • "The social cancer : a complete version of Noli me tangere from the Spanish of Jose Rizal"@en
  • "Noli me tangere : el país de los frailes : novela tagala"
  • "Noli me tángere : el pais de los frailes"
  • "The social cancer : a complete English version of Noli mi tangere"@en
  • "The social cancer : a complete English of Noli me Tangere from the Spanish of José Rizal"@en
  • "Noli me tangere : (el País de los frailes) : novela tagala"
  • "Noli me tangere. Novela tagala. Ilustrada con anotaciones de R. Sempau. Segunda edición, etc"@en
  • "Lost eden"@en
  • "Au pays des moines (noli me tangere) : roman tagal"
  • "Noli me tangera (Jangan sentuh aku)"
  • "Noli me tangere : (unexpurgated)"@en
  • "Noli me tangere : (unexpurgated)"
  • "An eagle flight : a Filipino novel"
  • "An eagle flight : a Filipino novel"@en
  • "Noli me tangere : el pais de los frailes"
  • "Noli me tangere : a complete English translation from the Spanish of Dr. Jose Rizal"@en
  • "Noli me tangere : el país de los frailes"
  • "Noli me tangere : a completely new translation for the contemporary reader by Leon Ma. Guerrero"@en
  • "Noli me tangere : Roman"
  • "Noli me tangere : novela filipina"@en
  • "Noli me tangere : (novela tagala)"@en
  • "Noli me tangere : (novela tagala)"@es
  • "Noli me tangere : (novela tagala)"
  • "The social cancer : a complete English version of Noli me tangere"@en
  • "An eagle flight a Filipino novel, adapted from "Noli me tangere""@en
  • "The Social Cancer : A Complete English Version of Noli Me Tangere"@en
  • "Noli me tángere : el país d elos frailes. Novela tagala"@es
  • "Noli me tangere : a complete English translation of Noli me tangere from the Spanish of Dr. Jose Rizal"@en
  • "The social cancer; a complete English version of Noli me tangere from the Spanish of José Rizal"@en
  • "Noli me tangere : a completely new translation for the contemporary reader"@en
  • "Noli me tángere"
  • "Noli me tángere"@en
  • "Friars and Filipinos An Abridged Translation of Dr. Jose Rizal's Tagalog Novel, 'Noli Me Tangere.'"@en
  • "Noli me tángere"@es
  • "The social cancer; a complete version of Noli me tangere from the Spanish of José Rizal"@en
  • "The Social Cancer. A complete English version of "Noli me tangere" from the Spanish of José Rizal by Charles Derbyshire"@en
  • "Eagle flight"@en
  • "Noli me tángere : a Tagalog novel"
  • "Noli me tángere. (El pais de los frailes) Novela tagala"
  • "Noli me tangere touch me not"@en
  • "Friars and Filipinos an abridged translation of Dr. José Rizal's Tagalog novel, "Noli me tangere""@en
  • "The social cancer : a complete version of Noli me tangere"@en
  • "Noli me tángere : Novela Tagala"
  • "Noli me tángere (novela tagala)"@es
  • "Noli me tángere (novela tagala)"

http://schema.org/workExample