WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/814756

In a German Pension

A British lady seeks "the cure" among an assorted group of Germans in tragi-comic tales.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Vivir sin más preocupaciones, drogada de felicidad. Ésa era la vida que necesitaba"@es
  • "German pension"
  • "In a German pension"@it

http://schema.org/description

  • "En mayo de 1909 Katherine Mansfield se casó con un profesor de canto al que abandonó la misma noche de bodas para fugarse con un violinista. Un mes después rompieron su relación y ella descubrió que estaba embarazada. Su madre la llevó entonces al balneario de Bad Wörishofen en Bavaria. Estas son las circunstancias que inspiraron el que fue su primer libro de relatos, En un balneario alemán, que se publicaría en 1911 con gran éxito. El contraste cultural entre Inglaterra y Alemania, los juegos de poder entre hombres y mujeres y el peso de las normas sociales son los temas principales de estas narraciones, fruto de una observación cáustica y doliente. La huella de Chéjov está muy presente en ellas, especialmente en La niña que estaba cansada, una magnífica historia de violencia doméstica."@es
  • "Verhalen over markante bewoners van een Duits pension in de jaren '20."
  • "A British lady seeks "the cure" among an assorted group of Germans in tragi-comic tales."@en

http://schema.org/genre

  • "Tekstuitgave"
  • "Genres littéraires"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "New Zealand fiction"
  • "Short stories, New Zealand"@en
  • "Short stories, New Zealand"
  • "Didactic fiction"@en
  • "Ausgabe"
  • "Erzählende Literatur: Anthologien"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Anthologie"

http://schema.org/name

  • "En un Balneario Aleman"
  • "En un Balneario Aleman"@es
  • "In een Duits pension"
  • "Ina German Pension : By Katherine Mansfield"
  • "En un balneario alemán"
  • "In einer deutschen Pension : Erzählungen"
  • "En un balneario alemán"@es
  • "Una pensione tedesca"
  • "Una pensione tedesca"@it
  • "Pension allemande ivi de Nouvelles diverses traduites par M. Faguer"
  • "In a german pension"
  • "In a german Pension"
  • "Pension allemande : nouvelles ; (suivies de) Nouvelles diverses"
  • "In a German Pension"@en
  • "In a German Pension"
  • "Pension allemande"
  • "Pensione tedesca"
  • "En un Balneario alemán"@ca
  • "In a German pension : (New ed.)"
  • "En una pensió alemanya"@ca
  • "Pension allemande : nouvelles"
  • "In a German pension"@en
  • "In a German pension"
  • "In a German Pension. With an introductory note by John Middleton Murry"@en
  • "In a German pension : With an introductory note by John Middleton Murry"@en
  • "Pension allemande ; suivi de Nouvelles diverses [tirées du Nid de Colombes]"
  • "In a German Pension. (New edition.)"
  • "In a german Pension : With an Introductory Note by John Middleton Murry"
  • "בפנסיון גרמני"
  • "In a German pension, by Katherine Mansfield"
  • "Pension allemande suivi de : Nouvelles diverses"
  • "In einer deutschen Pension"
  • "Be-pensyon Germani : 13 sipurim"
  • "Pension allemande ; (suivi de) Nouvelles diverses"
  • "In a German pension : 13 stories"
  • "In a German pension : 13 stories"@en
  • "In einer deutschen Pension Erzählungen"

http://schema.org/workExample